KF3
Tyres
29 entrants
Sodi obtained good performances from the very beginning of the season. Anthony Abbasse simply added a new podium to the already long list of awards of the French team at the second 2008 FFSA Karting Grand Prix held in Salbris, on 12 and 13 April, and remains one of the favourites to win the title…
Sodi continue d’enchaîner les bonnes performances depuis le début de la saison. Anthony Abbasse a ajouté un nouveau podium au palmarès de l’équipe française lors du second Grand Prix Karting FFSA 2008 disputé à Salbris les 12 et 13 avril. Il reste plus que jamais dans la course au titre…
With the first race at the end of March and the last one at the end of May there's no time to waste in this Championship of France 2008, as we are already mid-way through the season. Considering that the Championship of France lasts only two months, it would be advisable that people worried about...
Avec une première épreuve fin mars et la dernière fin mai, il n’y a pas une minute à perdre dans ce championnat de France 2008. Nous voici déjà à mi-parcours. Avec un championnat de France sur à peine plus de deux mois, il faudrait peut-être que ceux qui se préoccupent de l’avenir du karting se p...
Luckily enough, the "kit" provided by "Fondation Julie Tonelli pour l'Enfance" contained waterproof products; indeed, they came very handy in this wet season debut. The stickers could be seen on most karts and resisted heavy rain, while caps protected from the rain, awaiting better days to come. ...
Heureusement que le « kit » de la Fondation Julie Tonelli pour l’Enfance contient des produits waterproof en cet humide début de saison. Les autocollants fleurissent sur les karts et résistent aux fortes averses, les casquettes protègent de la pluie en attendant des jours meilleurs. Pour voir des...
Per fortuna che il kit fornito dalla Fondazione per l'Infanzia Julie Tonelli contiene dei prodotti antipioggia in questo umido inizio stagione. Gli adesivi proliferano sui go-kart e resistono alle forti piogge, i cappellini proteggono dalla pioggia, in attesa di giorni migliori. Per vedere le T-s...
After 4 races, the Championship of France is mid-way through the season. Although a few strong pilots have already emerged, a very tight ranking leaves competition very open in the next four races. Interest in the Championship of France is not fading and the participation of foreign pilots, espec...
Après 4 courses, le Championnat de France vient d’atteindre la mi-parcours. Si quelques hommes forts se sont déjà fait remarquer, le classement très serré laisse la compétition particulièrement ouverte pour les 4 courses à venir. L’engouement pour le Championnat français ne se dément pas et la pa...
Many pilots suffered the negative consequences of difficult racetrack conditions during first Karting FFSA Grand Prix in Lyon and could not reach the place they deserved in Championship ranking. Everybody liked the new race formula, but now, after the novelty first impact, the time has come to de...
De nombreux pilotes ont souffert des conditions de piste difficiles lors du premier Grand Prix Karting FFSA à Lyon et ne figurent pas à la place qu’ils méritent au classement du Championnat. Le nouveau format des courses a séduit l’ensemble du plateau, mais après la découverte lors du premier wee...